Luke 5:13 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug gituyhad ni Jesus ang iyang kamot ug gihikap siya niya nga nag-ingon, "Buot ako; mamahinlo ka." Ug dihadiha nawad-an siya sa sanla. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Unya gihikap siya ni Jesus ug giingnan, “Buot ako! Mamaayo ka!” Dihadiha naayo ang sanlahon. |
| cebuano-1999 | Unya gihikap siya ni Jesus ug giingnan, “Buot ako! Mamaayo ka!” Dihadiha naayo ang sanlahon. |
| cebuano-2011 | Ug gituy-od ni Jesus ang iyang kamot ug gihikap siya nga nag-ingon, “Buot ako; mahinlo ka.” Dihadiha ang sanla mibiya kaniya. |
| cebuano-apsd | Unya gihikap siya ni Jesus nga nag-ingon, “Oo, buot ko. Mahinlo ka!” Ug diha-diha dayon nawala ang iyang sangla. |