Luke 24:22 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug labut pa, dihay mga babaye nga among mga kauban nga nakapatingala kanamo. Didto sila sa lubnganan sayo ganinang buntag, |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Ug pipila sa mga babaye nga among mga kauban nakapakurat kanamo. Nangadlawon sila pag-adto sa lubnganan |
| cebuano-1999 | Ug pipila sa mga babaye nga among mga kauban nakapakurat kanamo. Nangadlawon sila pag-adto sa lubnganan |
| cebuano-2011 | Ug dugang pa, ang ubang mga babaye nga among mga kauban nakapahibulong kanamo. Didto sila sa lubnganan sayo sa buntag, |
| cebuano-apsd | Apan ang nakapatingala kanamo mao ang gisulti sa among mga kauban nga babaye nga sa ilang pag-adto didto sa gilubngan kang Jesus, ganihang sayo sa buntag, wala na nila makita ang iyang patayng lawas. Nagsulti usab sila nga aduna silay nakita nga mga anghel nga nag-ingon kanila nga buhi si Jesus. |