Luke 22:67 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | "Kon ikaw mao man ang Cristo, tug-ani kami." Apan kanila mitubag siya nga nag-ingon, `Kon tug-anan ko kamo, kamo dili motoo; |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | “Sultihi kami,” miingon sila, “Ikaw ba ang Mesiyas?” Mitubag siya, “Kon sultihan ko kamo, dili kamo motuo kanako, |
| cebuano-1999 | “Sultihi kami,” miingon sila, “Ikaw ba ang Mesiyas?” Mitubag siya, “Kon sultihan ko kamo, dili kamo motuo kanako, |
| cebuano-2011 | “Kon ikaw mao man ang Cristo, tug-ani kami.” Apan siya miingon kanila, “Kon tug-anan ko kamo, dili gayod kamo motuo, |
| cebuano-apsd | Miingon sila kang Jesus, “Tug-ani kami kon ikaw ba ang Mesiyas.” Mitubag siya, “Bisan sultihan ko kamo dili gihapon kamo motuo. |