Luke 21:8 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Ug siya mitubag nga nag-ingon, "Magbantay kamo nga dili kamo mapahisalaag; kay daghan unya ang motungha dinala ang akong ngalan, nga manag-ingon, `Ako mao ang Cristo!' ug `Ang panahon haduol na!' Ayaw kamo pagnunot kanila.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Si Jesus miingon, “Pagbantay kamo ug ayaw kamo palimbong kay daghan ang moanhi sa akong ngalan nga mag-ingon, ‘Ako mao si Cristo!’ ug moingon usab, ‘Miabot na ang panahon!’ Apan ayaw sila tuohi.
cebuano-1999 Si Jesus miingon, “Pagbantay kamo ug ayaw kamo palimbong kay daghan ang moanhi sa akong ngalan nga mag-ingon, ‘Ako mao si Cristo!’ ug moingon usab, ‘Miabot na ang panahon!’ Apan ayaw sila tuohi.
cebuano-2011 Ug siya mitubag, “Pagbantay kamo nga dili kamo masaag kay daghan unya ang motungha dinala ang akong ngalan nga moingon, ‘Ako mao!’ ug ‘Ang panahon nagkaduol na!’ Ayaw kamo pagsunod kanila.
cebuano-apsd Miingon si Jesus kanila, “Pagbantay kamo nga walay makapahisalaag kaninyo. Kay daghan ang moabot pinaagi sa akong ngalan ug moingon nga sila ang Mesiyas, ug moingon usab sila nga miabot na ang panahon. Apan ayaw kamo pagtuo o pagsunod kanila.