Luke 20:46 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown "Likayi baya ninyo ang mga escriba nga mahigugmaon sa paglakawlakaw nga managsul-ob ug hatag-as nga mga bisti, ug sa mga pagyukbo kanila sa katahuran diha sa mga tiyanggihan, ug sa labing mga maayong lingkoranan sulod sa mga sinagoga ug sa mga halangdong lingkoranan diha sa mga kombira,
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) “Pagbantay kamo sa mga magtutudlo sa Balaod nga gustong magsuroysuroy nga tag-as ug mga bisti. Gusto usab sila nga yukboan didto sa mga merkado ug magpili sa mga linain nga lingkoranan sa mga sinagoga ingon man sa labing maayong dapit diha sa mga kombira.
cebuano-1999 “Pagbantay kamo sa mga magtutudlo sa Balaod nga gustong magsuroysuroy nga tag-as ug mga bisti. Gusto usab sila nga yukboan didto sa mga merkado ug magpili sa mga linain nga lingkoranan sa mga sinagoga ingon man sa labing maayong dapit diha sa mga kombira.
cebuano-2011 “Pagbantay kamo sa mga eskriba nga gustong maglakawlakaw nga magsul-ob ug tag-as nga mga bisti ug mahigugma sa mga pagyukbo kanila diha sa mga merkado, ug sa mga labing maayong lingkoranan sulod sa mga sinagoga ug sa mga pinasidunggang lingkoranan diha sa mga kombira.
cebuano-apsd “Pagbantay kamo sa mga magtutudlo sa Kasugoan nga gustong magsuroy-suroy nga nagbistig taas. Sa mga dapit nga tigomanan sa mga tawo, gusto nila nga tahoron sila. Sa mga sinagoga sa mga Judio o sa mga kombira gipili gayod nila ang mga lingkoranan nga alang sa mga pinasidunggan.