Luke 18:16 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Apan gitawag sila ni Jesus ngadto kaniya ug miingon siya kanila, "Paduola kanako ang mga bata ug ayaw ninyo sila pagpugngi, kay ang gingharian sa Dios ila sa mga sama kanila. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Apan gipaduol sila ni Jesus ug miingon siya, “Pasagdi ninyo ang mga bata nga moduol kanako. Ayaw sila pugngi kay ang Gingharian sa Dios ila sa mga sama kanila. |
| cebuano-1999 | Apan gipaduol sila ni Jesus ug miingon siya, “Pasagdi ninyo ang mga bata nga moduol kanako. Ayaw sila pugngi kay ang Gingharian sa Dios ila sa mga sama kanila. |
| cebuano-2011 | Apan gitawag sila ni Jesus ngadto kaniya nga nag-ingon, “Paduola kanako ang mga bata ug ayaw ninyo sila pugngi, kay ang gingharian sa Dios ila sa mga sama kanila. |
| cebuano-apsd | Apan gitawag ni Jesus ang mga bata nga moduol kaniya, ug miingon siya sa iyang mga tinun-an, “Pasagdi lang ninyo ang mga bata nga moduol kanako. Ayaw ninyo sila pugngi, kay ang mga sama kanila nasakop sa paghari sa Dios. |