Luke 17:8 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Dili ba ang iyang pagabuhaton mao hinoon ang pag-ingon kaniya, `Paghikayg akong ipanihapon, ug pamakos ug alagari ako hangtud nga makakaon ug makainom na ako; ug tapus niini mao pay imong pagkaon ug pag-inom'?
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Dili gayod! Imo hinuon siyang ingnon, ‘Andama ang akong panihapon ug unya pagbakos ug silbihi ako. Human nakog kaon, ikaw na usab!’
cebuano-1999 Dili gayod! Imo hinuon siyang ingnon, ‘Andama ang akong panihapon ug unya pagbakos ug silbihi ako. Human nakog kaon, ikaw na usab!’
cebuano-2011 Dili ba ingnon man hinuon siya, ‘Andama ang akong panihapon ug andama usab ang imong kaugalingon ug silbihi ako hangtod nga makakaon ug makainom ako, ug human niini makakaon ug makainom ka na’?
cebuano-apsd Dili gayod. Hinuon moingon ka, ‘Sige, andami ako sa akong panihapon ug silbihi ako. Pagkahuman ikaw na usab ang mokaon.’