Luke 16:26 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug labut pa niining tanan, sa taliwala kanamo ug kaninyo gikapahimutang ang usa ka dakung bung-aw aron nga sila nga buot molabang gikan diri nganha kaninyo dili arang makahimo; ug nga walay bisan kinsa nga makalabang gikan diha ngari kanamo.' |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Gawas pa niining tanan, anaay lawom nga bung-aw nga nag-ulang kanato aron walay makatabok gikan diri nganha kanimo o gikan diha ngari kanamo.’ |
| cebuano-1999 | Gawas pa niining tanan, anaay lawom nga bung-aw nga nag-ulang kanato aron walay makatabok gikan diri nganha kanimo o gikan diha ngari kanamo.’ |
| cebuano-2011 | Ug gawas pa niining tanan, taliwala kanamo ug kaninyo adunay usa ka dakong bung-aw aron nga sila nga buot molabang gikan diri nganha kaninyo dili makahimo ug nga walay si bisan kinsa nga makalabang gikan diha ngari kanamo.’ |
| cebuano-apsd | Gawas pa niana, ang imong gipangayo dili gayod mahimo, tungod kay adunay lawom nga bung-aw nga nag-ulang kanato nga si bisan kinsa dinhi kanamo nga gustong moanha diha dili gayod makatabok, ug walay usa usab nga gikan diha kaninyo nga makatabok dinhi kanamo.’ |