Luke 10:6 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug kon dinhi niini adunay mahigugmaon sa kalinaw, nan, ang inyong kalinaw magaabut niini; apan kon wala man, nan, kini magabalik ra kaninyo. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Kon didto may nagpuyo nga mahigugmaon sa pakigdait, ibilin kaniya ang inyong panghinaot sa pakigdait. Kon wala, ang inyong panghinaot sa pakigdait mobalik ra kaninyo. |
| cebuano-1999 | Kon didto may nagpuyo nga mahigugmaon sa pakigdait, ibilin kaniya ang inyong panghinaot sa pakigdait. Kon wala, ang inyong panghinaot sa pakigdait mobalik ra kaninyo. |
| cebuano-2011 | Ug kon anaa may anak sa kalinaw, ang inyong kalinaw magpabilin diha kaniya apan kon wala man, kini mobalik ra kaninyo. |
| cebuano-apsd | Ug kon angay sila nga modawat sa inyong panalangin, panalanginan sila sa Dios. Apan kon dili, dili usab sila panalanginan sa Dios. |