Luke 10:25 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug tan-awa, dihay usa ka batid sa balaod nga mitindog aron sa pagsulay kaniya ug miingon, "Magtutudlo, unsa may akong buhaton aron makapanunod ako sa kinabuhing dayon?" |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Unya miduol ang usa ka magtutudlo sa Balaod aron pagsulay kang Jesus. Nangutana siya, “Magtutudlo, unsay kinahanglan kong buhaton aron ako makadawat sa kinabuhing dayon?” |
| cebuano-1999 | Unya miduol ang usa ka magtutudlo sa Balaod aron pagsulay kang Jesus. Nangutana siya, “Magtutudlo, unsay kinahanglan kong buhaton aron ako makadawat sa kinabuhing dayon?” |
| cebuano-2011 | Unya dihay usa ka batid sa Balaod nga mitindog aron sa pagsulay kaniya nga nag-ingon, “Magtutudlo, unsa may akong buhaton aron makapanunod ako sa kinabuhing dayon?” |
| cebuano-apsd | Adunay usa ka magtutudlo sa Kasugoan nga mitindog ug nangutana aron sa pagbitik kang Jesus, “Magtutudlo, unsa man ang angay kong buhaton aron maangkon ko ang kinabuhi nga walay kataposan?” |