Luke 1:64 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug dihadiha nabuka ang iyang baba ug naluag ang iyang dila, ug siya misulti nga nagdayeg sa Dios. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Dihadiha nakasulti si Zacarias ug gidayeg niya ang Dios. |
| cebuano-1999 | Dihadiha nakasulti si Zacarias ug gidayeg niya ang Dios. |
| cebuano-2011 | Dihadiha nabuka ang iyang baba ug naluag ang iyang dila, ug misulti siya nga nagdayeg sa Dios. |
| cebuano-apsd | Diha-diha nakasulti si Zacarias ug gidayeg niya ang Dios. |