Leviticus 5:15 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Kong adunay tawo nga makalapas, ug makasala siya sa walay pag-panghibalo sa mga butang nga gipakabalaan kang Jehova, nan magadala siya sa iyang halad-sa-paglapas ngadto kang Jehova, usa ka carnero nga lake nga walay ikasaway gikan sa panon, sumala sa imong pagpabili pinaagi sa mga siclo nga salapi sumala sa siclo sa balaang puloy-anan sa halad-tungod-sa-paglapas.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) “Kon may mapakyas sa paghalad ngadto sa Ginoo sa mga butang nga iyang gisugo ug makasala nga dili tinuyo, kinahanglan maghalad siya ngadto sa Ginoo ug laking karnero nga walay daot alang sa iyang sala. Kinahanglan nga ang bili niini ipasikad sa opisyal nga sukdanan nga gigamit sa Dapit nga Balaan.
cebuano-1999 “Kon may mapakyas sa paghalad ngadto sa Ginoo sa mga butang nga iyang gisugo ug makasala nga dili tinuyo, kinahanglan maghalad siya ngadto sa Ginoo ug laking karnero nga walay daot alang sa iyang sala. Kinahanglan nga ang bili niini ipasikad sa opisyal nga sukdanan nga gigamit sa Dapit nga Balaan.
cebuano-2011 “Kon adunay tawo nga makalapas ug makasala nga wala tuyoa sa mga butang nga gibalaan alang sa Ginoo, kinahanglan nga magdala siya ingon nga iyang halad sa paglapas ngadto sa Ginoo, usa ka laking karnero nga walay tatsa gikan sa panon nga gibilihan ug tinimbang nga plata sumala sa siklo sa balaang dapit. Kini usa ka halad tungod sa paglapas.
cebuano-apsd Kon ang usa ka tawo makalapas sa sugo sa Ginoo tungod kay wala niya mahatag ang butang nga alang unta sa Ginoo, bisan wala niya tuyoa, kinahanglan nga maghalad siya ug laking karnero nga walay depekto isip bayad sa iyang sala. O bayran niya ug salapi ang kantidad sa karnero basi sa gibug-aton sa pilak diha sa kilohan nga ginagamit sa mga pari. Kini nga karnero halad isip bayad sa sala.