Leviticus 4:3 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Kong ang sacerdote nga dinihog makasala sa pagkaagi nga mahiangin sa pagpakasala ang katawohan, nan pahalara siya kang Jehova tungod sa iyang sala nga nabuhat, ug usa ka lakeng nati sa vaca nga walay ikasaway alang sa halad-tungod-sa-sala. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | “Kon Pangulong Pari ang makasala ug tungod niini naangin ang katawhan sa Israel, pahalara siya ug toriyo nga baka nga walay tatsa alang sa iyang sala. |
| cebuano-1999 | “Kon Pangulong Pari ang makasala ug tungod niini naangin ang katawhan sa Israel, pahalara siya ug toriyo nga baka nga walay tatsa alang sa iyang sala. |
| cebuano-2011 | kon ang dinihogan nga pari maoy makasala unya makaangin sa katawhan sa pagpakasala tungod sa sala nga iyang nabuhat, pahalara siya ngadto sa Ginoo ug usa ka torong baka nga nati nga walay tatsa alang sa halad tungod sa sala. |
| cebuano-apsd | “ ‘Kon ang pangulong pari makasala nga wala niya tuyoa, ug tungod niini maangin ang mga tawo, maghalad siya sa Ginoo ug nating torong baka nga walay depekto isip halad sa paghinlo. |