Leviticus 27:19 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug kong ang nagbalaan sa yuta buot gayud molukat niini, nan magadugang siya sa ikalima ka bahin sa salapi sa imong pagbana-bana niini, ug kini mahabilin alang kaniya. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Kon ang tawong naghalad sa uma buot molukat niini, mopuno siya paghatag ug ikalimang bahin sa salapi nga gibili niini ug mahibalik kini kaniya. |
| cebuano-1999 | Kon ang tawong naghalad sa uma buot molukat niini, mopuno siya paghatag ug ikalimang bahin sa salapi nga gibili niini ug mahibalik kini kaniya. |
| cebuano-2011 | Kon ang naghalad sa yuta buot gayod nga molukat niini, magdugang siya sa ikalima nga bahin sa salapi sa imong gihatag nga bili niini ug kini magpabilin nga iya. |
| cebuano-apsd | Kon bawion sa tag-iya ang iyang uma, kinahanglan nga bayran niya ang presyo sa uma ug dugangan pa gayod niya ug 20 porsyento sa presyo niini. Ug ibalik kaniya ang iyang uma. |