Leviticus 26:1 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Dili kamo magbuhat alang kaninyo ug mga dios-dios, ni magpatindog kamo ug larawan nga linilok, kun larawan nga bato, ni magbutang kamo ug bato nga sinilsilan diha sa inyong yuta aron magyukbo kamo niini: kay ako mao si Jehova nga inyong Dios.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) “Ayaw kamo pagbuhat ug mga diosdios. Ayaw kamo pagpatindog ug kinulit nga larawan o haligi o bato nga kinulit aron inyong simbahon kay ako mao ang Ginoo nga inyong Dios.
cebuano-1999 “Ayaw kamo pagbuhat ug mga diosdios. Ayaw kamo pagpatindog ug kinulit nga larawan o haligi o bato nga kinulit aron inyong simbahon kay ako mao ang Ginoo nga inyong Dios.
cebuano-2011 “Ayaw kamo pagbuhat alang kaninyo ug mga diosdios ug ayaw kamo pagpatindog ug kinulit nga larawan o haligi nga bato, ug ayaw kamo pagbutang ug bato nga kinulitan diha sa inyong yuta aron magyukbo kamo niini, kay ako mao ang Ginoo nga inyong Dios.
cebuano-apsd “ ‘Ayaw kamo paghimog mga dios-dios sama sa mga rebulto, bato nga handomanan, o kinulit gipatindog nga dagkong bato aron inyong simbahon, kay ako mao ang Ginoo nga inyong Dios.