Leviticus 25:10 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Ug pagabalaanon ninyo ang ikakalim-an ka tuig, ug igamantala ninyo ang kagawasan ngadto sa tibook nga yuta alang sa tanang mga pumoluyo niini: kini mamao ang tinghugyaw alang kaninyo; ug managbalik kamo ang tagsatagsa ka tawo ngadto sa iyang kaugalingong yuta, ug ang tagsatagsa magbalik sa iyang panimalay.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Balaana ninyo ang ika-50 nga tuig ug pahatagig kagawasan ang tanang mga lumolupyo sa tibuok ninyong yuta. Niining tuiga ang tanang kabtangan nga nabaligya mahibalik ngadto sa karaang tag-iya niini o sa iyang mga sumusunod. Ug bisan kinsa nga gibaligya ingon nga ulipon mopauli sa iyang banay.
cebuano-1999 Balaana ninyo ang ika-50 nga tuig ug pahatagig kagawasan ang tanang mga lumolupyo sa tibuok ninyong yuta. Niining tuiga ang tanang kabtangan nga nabaligya mahibalik ngadto sa karaang tag-iya niini o sa iyang mga sumusunod. Ug bisan kinsa nga gibaligya ingon nga ulipon mopauli sa iyang banay.
cebuano-2011 Balaanon ninyo ang ika-50 nga tuig ug ipahibalo ninyo ang kagawasan ngadto sa tibuok nga yuta alang sa tanang mga nagpuyo niini. Kini mao ang pagkalipay alang kaninyo, ug mamalik kamo ang matag tawo ngadto sa iyang kaugalingong yuta ug ang matag usa mamalik sa iyang panimalay.
cebuano-apsd Isipa ninyo nga pinasahi ang ika-50 nga tuig, kay panahon kini sa pag-uli ngadto sa tag-iya ang kanhing mga butang nga gibaligya, ug paghatag ug kagawasan sa mga ulipon aron makabalik na sila sa ilang pamilya.