Leviticus 20:9 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Kay ang tanan nga nagasulti sa pasipala batok sa iyang amahan kun batok sa iyang inahan, sa pagkamatuod gayud pagapatyon siya: gipasipad-an niya ang iyang amahan kun ang iyang inahan: ang iyang dugo anaa sa ibabaw niya. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | “Ang magtunglo sa iyang amahan o sa iyang inahan kinahanglan patyon. Siya ra ang hinungdan sa iyang kamatayon. |
| cebuano-1999 | “Ang magtunglo sa iyang amahan o sa iyang inahan kinahanglan patyon. Siya ra ang hinungdan sa iyang kamatayon. |
| cebuano-2011 | Kay ang tanan nga nagsulti ug pasipala sa iyang amahan o sa iyang inahan, patyon gayod. Kay gipasipad-an man niya ang iyang amahan o ang iyang inahan, siya ra ang sad-an sa iyang kamatayon. |
| cebuano-apsd | “ ‘Si bisan kinsa nga motunglo sa iyang amahan o inahan kinahanglan nga patyon. Siya ra ang sad-an sa bisan unsang mahitabo kaniya. |