Leviticus 19:31 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Dili kamo magliso ngadto kanila nga espiritista, ni ngadto sa mga salamangkiro; dili kamo magpangita kanila aron kamo mahugawan pinaagi nila. Ako mao si Jehova nga inyong Dios. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | “Ayaw kamog dangop sa mga tigkonsultag mga espiritu ug sa mga barangan. Kon buhaton ninyo kini mahugawan kamo. Ako mao ang Ginoo nga inyong Dios. |
| cebuano-1999 | “Ayaw kamog dangop sa mga tigkonsultag mga espiritu ug sa mga barangan. Kon buhaton ninyo kini mahugawan kamo. Ako mao ang Ginoo nga inyong Dios. |
| cebuano-2011 | “Ayaw kamo pagdangop sa mga tigpakisayod sa espiritu o sa mga tigsalamangka, ayaw kamo pag-adto kanila, aron mahugawan pinaagi kanila. Ako mao ang Ginoo nga inyong Dios. |
| cebuano-apsd | “ ‘Ayaw kamo pagdangop sa mga espiritista ug niadtong mga nakigsulti sa kalag sa patay, kay kon himuon ninyo kini isipon kamo nga hugaw. Ako mao ang Ginoo nga inyong Dios. |