Leviticus 19:31 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Dili kamo magliso ngadto kanila nga espiritista, ni ngadto sa mga salamangkiro; dili kamo magpangita kanila aron kamo mahugawan pinaagi nila. Ako mao si Jehova nga inyong Dios.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) “Ayaw kamog dangop sa mga tigkonsultag mga espiritu ug sa mga barangan. Kon buhaton ninyo kini mahugawan kamo. Ako mao ang Ginoo nga inyong Dios.
cebuano-1999 “Ayaw kamog dangop sa mga tigkonsultag mga espiritu ug sa mga barangan. Kon buhaton ninyo kini mahugawan kamo. Ako mao ang Ginoo nga inyong Dios.
cebuano-2011 “Ayaw kamo pagdangop sa mga tigpakisayod sa espiritu o sa mga tigsalamangka, ayaw kamo pag-adto kanila, aron mahugawan pinaagi kanila. Ako mao ang Ginoo nga inyong Dios.
cebuano-apsd “ ‘Ayaw kamo pagdangop sa mga espiritista ug niadtong mga nakigsulti sa kalag sa patay, kay kon himuon ninyo kini isipon kamo nga hugaw. Ako mao ang Ginoo nga inyong Dios.