Leviticus 18:30 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Busa, magabantay kamo sa akong katungdanan nga dili magbuhat kamo sa bisan unsa niining batasana nga takus dumtan, nga nabuhat nila nga nanghiuna kaninyo, ug dili kamo maghugaw sa inyong kaugalingon niining mga butanga. Ako mao si Jehova nga inyong Dios. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | “Busa tumana ninyo ang akong sugo nga dili kamo magbuhat sa bisan hain niining mga salawayong buhat nga gibuhat sa katawhan niining dapita sa wala pa kamo mahianhi aron dili kamo mahugaw tungod niini: Ako mao ang Ginoo nga inyong Dios.” |
| cebuano-1999 | “Busa tumana ninyo ang akong sugo nga dili kamo magbuhat sa bisan hain niining mga salawayong buhat nga gibuhat sa katawhan niining dapita sa wala pa kamo mahianhi aron dili kamo mahugaw tungod niini: Ako mao ang Ginoo nga inyong Dios.” |
| cebuano-2011 | Busa timan-i gayod ang akong pahimangno nga dili kamo magbuhat sa bisan unsa niining batasana nga dulumtanan nga gibuhat sa mga nahiuna kaninyo, ug ayaw ninyo hugawi ang inyong kaugalingon niining mga butanga. Ako mao ang Ginoo nga inyong Dios.” |
| cebuano-apsd | Busa tumana ninyo ang gipatuman ko kaninyo ug ayaw gayod ninyo sunda ang mangil-ad nga mga gihimo sama sa mga unang lumulupyo didto, aron dili ninyo mahugawan ang inyong kaugalingon tungod niini. Ako mao ang Ginoo nga inyong Dios.’ ” |