Leviticus 18:21 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Ug dili ka maghatag sa imong binhi aron nga igapaagi sila sa kalayo ngadto kang Moloch; dili mo paghugawan ang ngalan sa imong Dios. Ako mao si Jehova.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Ayaw usab pagtugot nga usa sa imong kabataan ang sunogon aron ihalad kang Moloc kay sa ingon wala mo tahora ang ngalan sa imong Dios. Ako mao si Yahweh.
cebuano-1999 Ayaw usab pagtugot nga usa sa imong kabataan ang sunogon aron ihalad kang Moloc kay sa ingon wala mo tahora ang ngalan sa imong Dios. Ako mao si Yahweh.
cebuano-2011 Ayaw ihatag ang bisan usa sa imong mga anak aron ihalad sila pinaagi sa kalayo ngadto kang Molec ug sa ingon gipasipalahan nimo ang ngalan sa imong Dios. Ako mao ang Ginoo.
cebuano-apsd “ ‘Ayaw ihatag ang bisan kinsa sa imong mga anak aron ihalad ngadto sa dios nga si Molec, kay makahatag kana ug kaulawan sa pangalan sa imong Dios. Ako mao ang Ginoo.