Leviticus 16:15 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Unya pagapatyon niya ang kanding nga alang sa halad-tungod-sa-sala, nga alang sa katawohan, ug dad-on niya ang dugo ngadto sa sulod sa tabil; ug buhaton niya sa dugo niini ang ingon sa iyang gibuhat sa dugo sa lakeng vaca, ug igasablig kini sa ibabaw sa halaran-sa-pagpasig-uli ug sa atubangan sa halaran-sa-pagpasig-uli; |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | “Unya ihawon niya ang kanding nga halad tungod sa sala sa katawhan ug dad-on niya ang dugo niini ngadto sa Dapit nga Labing Balaan. Unya himoon niya ang iyang gihimo sa dugo sa baka—pinaagi sa pagwisik niini sa ibabaw ug sa atubangan sa takob. |
| cebuano-1999 | “Unya ihawon niya ang kanding nga halad tungod sa sala sa katawhan ug dad-on niya ang dugo niini ngadto sa Dapit nga Labing Balaan. Unya himoon niya ang iyang gihimo sa dugo sa baka—pinaagi sa pagwisik niini sa ibabaw ug sa atubangan sa takob. |
| cebuano-2011 | “Unya patyon niya ang kanding nga alang sa halad tungod sa sala alang sa katawhan, ug dad-on niya ang dugo ngadto sa sulod sa tabil ug buhaton niya sa dugo niini ang sama sa iyang gibuhat sa dugo sa torong baka, ug iwisik kini sa ibabaw sa tabon ug sa atubangan sa tabon. |
| cebuano-apsd | Ihawon usab niya ang kanding isip halad sa paghinlo alang sa katawhan. Dad-on niya ang dugo niini sa Labing Balaang Dapit ug iwisik sa tabon sa Sudlanan sa Kasabotan, sama sa gihimo niya sa dugo sa nating torong baka. |