Leviticus 14:37 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Ug magahiling siya sa sakit: ug, ania karon, kong hikit-an ang mga lama sa sakit diha sa mga bungbong sa balay, uban ang mga boho-boho nga malunhaw-lunhaw, kun mapula-pula ug ang panagway labing ilalum kay sa bungbong;
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Unya iyang susihon ang agup-op ug kon iyang makita nga diha sa bungbong sa balay may pagkalunhaw o pagkapula nga puntikpuntik ug nga kini mikutkot sa bungbong,
cebuano-1999 Unya iyang susihon ang agup-op ug kon iyang makita nga diha sa bungbong sa balay may pagkalunhaw o pagkapula nga puntikpuntik ug nga kini mikutkot sa bungbong,
cebuano-2011 Ug tan-awon niya ang agup-op, ug kon makita nga ang agup-op diha sa mga bungbong sa balay uban sa mga kabang nga may pagkalunhaw o may pagkapula ug makita nga kini lalom kay sa nawong sa bungbong,
cebuano-apsd ug susihon niya ang agup-op nga anaa sa bongbong. Ug kon makita niya nga adunay pagkaberde o pagkapula-pula ang naglupyak sa bongbong,