Leviticus 13:37 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Apan kong ginahunahuna niya nga ang pono nagahunong, ug nga miturok kaniya ang balhibo nga maitum, ang pono maayo na, siya mahinlo, ug ang sacerdote magapahibalo nga mahinlo siya. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Apan kon maoy pagtan-aw sa pari nga ang nuka wala mokaylap ug nanubo na ang mga itom nga buhok diha niini, nagpasabot nga naayo na kini ug ang tawo hinlo na. Ang pari mag-isip kaniya nga hinlo na. |
| cebuano-1999 | Apan kon maoy pagtan-aw sa pari nga ang nuka wala mokaylap ug nanubo na ang mga itom nga buhok diha niini, nagpasabot nga naayo na kini ug ang tawo hinlo na. Ang pari mag-isip kaniya nga hinlo na. |
| cebuano-2011 | Apan kon sa pagtan-aw niya nga ang pangatol nasanta ug miturok kaniya ang balhibo nga itom, ang pangatol maayo na, siya hinlo, ug ang pari magpahibalo nga hinlo siya. |
| cebuano-apsd | Apan kon sa pagtan-aw sa pari wala kini mikuyanap ug aduna nay itom nga buhok o bangas nga nagtubo, maayo na kini. Ug ipahibalo sa pari nga hinlo siya. |