Leviticus 13:3 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug ang sacerdote magahiling sa sakit sa panit sa unod: kong ang balhibo sa sakit naputi, ug kong ang panagway sa sakit labing halalum kay sa panit sa iyang unod; nan kini mao ang sakit nga sanla; ug ang sacerdote magahiling kaniya ug magapahibalo nga siya mahugaw. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Ang butoy niya susihon sa pari. Kon ang balhibo diha sa butoy naputi ug ang butoy nagpakita nga kini dili lamang kay diha ra sa panit kondili nagsukad gayod sa unod, sanla kini ug ipahibalo niya nga ang maong tawo hugaw. |
| cebuano-1999 | Ang butoy niya susihon sa pari. Kon ang balhibo diha sa butoy naputi ug ang butoy nagpakita nga kini dili lamang kay diha ra sa panit kondili nagsukad gayod sa unod, sanla kini ug ipahibalo niya nga ang maong tawo hugaw. |
| cebuano-2011 | Ug ang pari maghiling sa sakit sa panit sa lawas. Kon ang balhibo sa sakit miputi ug kon ang sakit makita nga lalom kay sa panit sa iyang lawas, kini sakit nga sanla, ug sa diha nga ang pari maghiling kaniya ipahibalo sa pari nga siya hugaw. |
| cebuano-apsd | Tan-awon sa pari ang apektado nga bahin sa iyang panit. Kon nagkabahong na kini ug ang mga balhibo niini nagputi na, tinuod nga aduna siyay ngilngig nga sakit sa panit. Ug ipahibalo dayon sa pari nga hugaw siya. |