Leviticus 13:26 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Apan kong ang sacerdote magahiling niini, ug, ania karon, ang balhibo dili magapakita sa kabang nga maputi, dili halalum kay sa panit, kondili nga maitum-itum, nan ang sacerdote magalukob kaniya sulod sa pito ka adlaw:
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Apan kon inighiling sa pari niini, makita niya nga ang mga balhibo sa dapit nga mihuboy wala mangaputi ug ang mihuboy wala moabot sa unod kondili diha ra kutob sa panit ug kini usab mikupos na, lainon siya sa pari sulod sa pito ka adlaw.
cebuano-1999 Apan kon inighiling sa pari niini, makita niya nga ang mga balhibo sa dapit nga mihuboy wala mangaputi ug ang mihuboy wala moabot sa unod kondili diha ra kutob sa panit ug kini usab mikupos na, lainon siya sa pari sulod sa pito ka adlaw.
cebuano-2011 Apan kon ang pari maghiling niini ug makita nga ang balhibo diha sa kabang dili puti ug dili lalom kay sa panit, kondili lagom kini, ang pari maglain kaniya sulod sa pito ka adlaw.
cebuano-apsd Apan kon sa pagtan-aw sa pari wala kini nagkabahong ug wala usab nagputi ang balhibo niini, ug medyo napali na, ilain siya sa pari gikan sa mga tawo sulod sa pito ka adlaw.