Leviticus 13:20 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown ug ang sacerdote magahiling niini, ug, ania karon, kong ang panagway niini anaa sa ubos sa iyang panit, ug ang iyang balhibo miputi, nan ang sacerdote magapahibalo nga mahugaw siya: kini mao ang sakit nga sanla nga nagagikan sa hubag.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) ug ang pari mohiling niini. Kon makita niya nga kini miabot sa unod ug ang balhibo diha niini nangaputi, ipahibalo sa pari nga hugaw ang maong tawo kay may sakit siya nga sanla nga naggikan sa hubag.
cebuano-1999 ug ang pari mohiling niini. Kon makita niya nga kini miabot sa unod ug ang balhibo diha niini nangaputi, ipahibalo sa pari nga hugaw ang maong tawo kay may sakit siya nga sanla nga naggikan sa hubag.
cebuano-2011 ug ang pari mohiling niini. Ug kon makita nga kini lalom kay sa iyang panit ug ang iyang balhibo miputi, ang pari magpahibalo nga hugaw ang maong tawo, kini mao ang sakit nga sanla nga naggikan sa hubag.
cebuano-apsd Ug kon nagkabahong kini ug ang mga balhibo niini miputi, ipahibalo sa pari nga hugaw kining tawhana, kay aduna man siyay ngilngig nga sakit sa panit nga nagsugod sa hubag.