Leviticus 10:9 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Ikaw ug ang imong mga anak nga lalake uban kanimo, dili kamo manag-inum ug vino bisan ilimnon nga maisug kong kamo magasulod sa balong-balong nga pagatiguman, aron kamo dili mamatay: kini usa ka balaod nga walay katapusan ngadto sa inyong mga kaliwatan.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) “Kon ikaw ug ang imong mga anak mosulod sa Tolda nga Tagboanan, ayaw kamo pag-inom ug bino o bisan unsang ilimnon nga makahubog aron dili kamo mangamatay. Balaod kini nga dayon sa tanan ninyong mga kaliwatan.
cebuano-1999 “Kon ikaw ug ang imong mga anak mosulod sa Tolda nga Tagboanan, ayaw kamo pag-inom ug bino o bisan unsang ilimnon nga makahubog aron dili kamo mangamatay. Balaod kini nga dayon sa tanan ninyong mga kaliwatan.
cebuano-2011 “Ayaw pag-inom ug bino o isog nga ilimnon, ikaw ug ang imong mga anak nga lalaki uban kanimo sa dihang kamo mosulod sa tolda nga tagboanan aron kamo dili mamatay. Kini usa ka lagda hangtod sa kahangtoran sa tanan ninyong mga kaliwatan.
cebuano-apsd “Ikaw ug ang imong mga anak nga lalaki dili angayng mosulod sa Tolda nga nakainom ug bino o sa bisan unsa nga ilimnon nga makahubog. Kon himuon ninyo kini mamatay kamo. Kini nga mga patakaran kinahanglan nga tumanon ninyo hangtod sa umaabot nga mga henerasyon.