Lamentations 4:8 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ang ilang nawong maitum kay sa carbon; sila dili maila diha sa kadalanan: Ang ilang mga panit nanapot sa ilang mga bukog; kini nauga nga nahimong ingon sa usa ka pinutol. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Karon itom pa sa anoos ang ilang nawong, ug dili gani sila mailhan kon maglakaw sa kadalanan; bukog ug panit na lamang sila, ug nag-uga daw patay nga kahoy. |
| cebuano-1999 | Karon itom pa sa anoos ang ilang nawong, ug dili gani sila mailhan kon maglakaw sa kadalanan; bukog ug panit na lamang sila, ug nag-uga daw patay nga kahoy. |
| cebuano-2011 | Karon ang ilang nawong itom pa kay sa anuhos, sila dili mailhan diha sa kadalanan; ang ilang mga panit nanapot sa ilang mga bukog; kini nauga sama sa usa ka kahoy. |
| cebuano-apsd | Apan karon mas itom pa sila kay sa anuos, ug dili na sila mailhan diha sa kadalanan. Mura na lang silag bukog ug panit. Nangunot ang ilang mga panit, ug nahisama kini kauga sa sugnod. |