Judges 6:38 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Ug kini nahitabo; kay siya mibangon pagsayo sa pagkaugma ug gipuga ang balhibong tanan, ug napuga ang tun-og nga diha sa balhibo, usa ka panaksan nga tubig.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Ug mao gayod kini ang nahitabo. Sayong mibangon si Gideon pagkabuntag, gilubag niya ang balhibo ug nakapuga siyag tubig nga igong makapuno ug panaksan.
cebuano-1999 Ug mao gayod kini ang nahitabo. Sayong mibangon si Gideon pagkabuntag, gilubag niya ang balhibo ug nakapuga siyag tubig nga igong makapuno ug panaksan.
cebuano-2011 Ug kini nahitabo. Sa dihang mibangon siya sayo sa pagkaugma ug gipuga ang balhibo, nakapuga siya ug tun-og gikan sa balhibo nga igong mapuno sa tubig ang panaksan.
cebuano-apsd Ug mao gayod ang nahitabo. Pagkasunod nga adlaw, sayo pa kaayo nga mibangon si Gideon. Gikuha niya ang balhibo sa karnero ug gipug-an, ug nakakuha siyag usa ka yahong nga tubig gikan niini.