Judges 6:29 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug sila nanag-ingon sa usa ug usa: Kinsay naghimo niining butanga? Ug sa diha nga sila nagsusi ug nangutana, sila miingon: Si Gedeon ang anak nga lalake ni Joas maoy naghimo niining butanga. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Nagpangutan-anay sila, “Kinsa bay nagbuhat niini?” Gisusi nila kini ug nasayran nila nga si Gideon nga anak ni Joas maoy nagbuhat niini. |
| cebuano-1999 | Nagpangutan-anay sila, “Kinsa bay nagbuhat niini?” Gisusi nila kini ug nasayran nila nga si Gideon nga anak ni Joas maoy nagbuhat niini. |
| cebuano-2011 | Ug sila miingon sa usa ug usa, “Kinsay naghimo niining butanga?” Ug human nila mahimo ang pagpakisusi ug pagpangutana, sila miingon, “Si Gideon nga anak ni Joas maoy naghimo niining butanga.” |
| cebuano-apsd | Nagpangutan-anay sila kon kinsa ang naghimo niadto. Gisusi nila kini pag-ayo ug nahibaloan nila nga si Gideon nga anak ni Joas ang naghimo niini. |