Judges 5:12 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Pagmata, pagmata, Debora; Pagmata, pagmata, ipamulong ang usa ka awit: Tindog, Barac, ug dad-a ang imong mga binihag, ikaw anak nga lalake ni Abinoam.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Pag-una, Deborah! Pag-una! Pag-una ug pag-awit! Una, Barac, anak ni Abinoam, dad-a ang imong mga binihag!
cebuano-1999 Pag-una, Deborah! Pag-una! Pag-una ug pag-awit! Una, Barac, anak ni Abinoam, dad-a ang imong mga binihag!
cebuano-2011 “Pagmata, pagmata, Debora! Pagmata, pagmata, pag-awit! Tindog, Barak, ug dad-a ang imong mga binihag, O anak ni Abinoam.
cebuano-apsd ‘Tindog Debora, ug pag-awit! Lakaw Barak, nga anak ni Abinoam, ug bihaga ang imong bihagonon.’