Judges 4:7 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug ako nagpaduol kanimo, didto sa suba sa Cison, si Sisara ang capitan sa mga kasundalohan ni Jabin uban ang iyang mga carro ug ang iyang panon; ug ako nga igahatag siya nganha sa imong kamot. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Dad-on sa Ginoo si Sisera, ang pangulo sa kasundalohan ni Jabin, aron makiggubat kaninyo sa Suba sa Kison. Aduna siyay mga karwahi ug mga sundalo apan itugyan siya sa Ginoo nganha kanimo.” |
| cebuano-1999 | Dad-on sa Ginoo si Sisera, ang pangulo sa kasundalohan ni Jabin, aron makiggubat kaninyo sa Suba sa Kison. Aduna siyay mga karwahi ug mga sundalo apan itugyan siya sa Ginoo nganha kanimo.” |
| cebuano-2011 | Ug akong kuhaon si Sisera nga pangulo sa kasundalohan ni Jabin aron mosugat kanimo diha sa suba sa Kison uban ang iyang mga karwahi ug mga panon sa kasundalohan. Ug ihatag nako siya nganha sa imong kamot.’ ” |
| cebuano-apsd | Danihon ko si Sisera, ang komander sa kasundalohan ni Jabin sa pag-adto sa Walog sa Kishon uban sa ilang mga karwahi ug mga sundalo, ug itugyan ko sila kanimo.” |