Judges 18:23 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Ug miawhag sila sa mga anak ni Dan. Ug ilang gilingi ang ilang mga nawong, ug miingon kang Michas: Unsay nakaingon kanimo nga ikaw mianhi kuyog nianang pundoka?
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) ug gisinggitan. Milingi ang mga sakop sa banay ni Dan ug miingon kang Miqueas, “Unsa may inyong tuyo nga nagpanon man kamo sa pag-apas kanamo?”
cebuano-1999 ug gisinggitan. Milingi ang mga sakop sa banay ni Dan ug miingon kang Miqueas, “Unsa may inyong tuyo nga nagpanon man kamo sa pag-apas kanamo?”
cebuano-2011 Ug gisinggitan nila ang mga Danihanon. Ug sila milingi ug miingon kang Mikeas. “Unsay nakaingon kanimo nga mianhi man ikaw uban nianang pundoka?”
cebuano-apsd Naapsan nila kini ug gisinggitan. Milingi ang mga kaliwat ni Dan ug nangutana kang Micas, “Unsay nahitabo kanimo nga gigukod man ninyo kami?”