Judges 16:11 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug siya miingon kaniya: Kong gapuson lamang ako nila sa mga bag-ong pisi nga wala pa magamit, nan, ako maluya, ug maingon na lamang sa ubang tawo. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Giingnan ni Samson si Dalila, “Kon gaposon nila akog bag-ong pisi nga wala pa gayod magamit, maluya ako sama kang bisan kinsa.” |
| cebuano-1999 | Giingnan ni Samson si Dalila, “Kon gaposon nila akog bag-ong pisi nga wala pa gayod magamit, maluya ako sama kang bisan kinsa.” |
| cebuano-2011 | Ug si Samson miingon kaniya, “Kon gapuson ako nila sa mga bag-ong pisi nga wala pa magamit, maluya ako ug mahisama sa ubang tawo.” |
| cebuano-apsd | Miingon si Samson, “Kon gapuson ako ug bag-ong mga pisi nga wala pa gayod magamit, mahimo na lang nga sama sa ordinaryong tawo ang akong kusog.” |