Judges 15:1 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Apan nahatabo sa wala madugay, nga panahon sa pag-ani sa trigo, nga si Samson midu-aw sa iyang asawa, dinala ang usa ka nating kanding; ug siya miingon: Sudlon ko ang akong asawa sa lawak. Apan ang iyang amahan wala motugot kaniya sa pagpasulod. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Wala madugay, miabot ang ting-ani sa trigo. Giduaw ni Samson ang iyang asawa ug gidad-an niya kinig nating kanding. Giingnan niya ang iyang ugangang lalaki, “Gusto kong mosulod sa lawak sa akong asawa.” Apan wala siya pasudla sa iyang ugangan. |
| cebuano-1999 | Wala madugay, miabot ang ting-ani sa trigo. Giduaw ni Samson ang iyang asawa ug gidad-an niya kinig nating kanding. Giingnan niya ang iyang ugangang lalaki, “Gusto kong mosulod sa lawak sa akong asawa.” Apan wala siya pasudla sa iyang ugangan. |
| cebuano-2011 | Wala madugay, panahon sa ting-ani sa trigo, si Samson milakaw aron sa pagduaw sa iyang asawa uban ang usa ka nating kanding, ug siya miingon, “Sudlon nako ang akong asawa sa lawak.” Apan ang amahan sa babaye wala motugot kaniya sa pagsulod. |
| cebuano-apsd | Milabay ang panahon, ug sa dihang miabot ang ting-ani, mibisita si Samson sa iyang asawa, ug nagdala siyag batan-ong kanding. Miingon si Samson sa iyang ugangan nga lalaki, “Gusto kong mosulod sa kuwarto sa akong asawa.” Apan wala motugot ang iyang ugangang lalaki. |