Judges 13:10 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Ug ang babaye nagdali, ug midalagan ug nagsugilon sa iyang bana, ug miingon kaniya: Ania karon, ang tawo mipakita kanako, kadtong mianhi kanako kaniadto sa usa ka adlaw.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Busa midagan dayon siya ug giingnan niya ang iyang bana, “Tan-awa! Ang tawo nga mipakita kanako sa miaging adlaw ania na usab.”
cebuano-1999 Busa midagan dayon siya ug giingnan niya ang iyang bana, “Tan-awa! Ang tawo nga mipakita kanako sa miaging adlaw ania na usab.”
cebuano-2011 Ang babaye midali pagdagan ug misugilon sa iyang bana ug miingon kaniya, “Tan-awa, ang tawo nga mianhi kanako niadtong laing adlaw mipakita kanako.”
cebuano-apsd Midali-dali pagdagan ang asawa ni Manoa ngadto kaniya ug miingon, “Manoa, dali! Ania ang tawo nga nagpakita kanako niadtong usa ka adlaw.”