Joshua 22:31 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Ug si Pinees, ang anak nga lalake ni Eleazar nga sacerdote, misulti sa mga anak ni Ruben, ug sa mga anak ni Gad, ug sa mga anak ni Manases: Niining adlawa nahibalo kita nga si Jehova ania sa taliwala nato tungod kay wala kamo magabuhat niining salaa batok kang Jehova: karon, giluwas ninyo ang mga anak sa Israel gikan sa mga kamot ni Jehova.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Si Pinehas, anak sa pari nga si Eleazar, miingon sa katawhan ni Ruben, ni Gad ug ni Manases, “Karon nasayod kita nga ang Ginoo uban kanato tungod kay wala diay kamo mosukol sa kaniya. Giluwas ninyo ang katawhan sa Israel sa silot sa Ginoo.”
cebuano-1999 Si Pinehas, anak sa pari nga si Eleazar, miingon sa katawhan ni Ruben, ni Gad ug ni Manases, “Karon nasayod kita nga ang Ginoo uban kanato tungod kay wala diay kamo mosukol sa kaniya. Giluwas ninyo ang katawhan sa Israel sa silot sa Ginoo.”
cebuano-2011 Ug si Pinehas nga anak ni Eleasar nga pari miingon ngadto sa mga Rubenhanon ug sa mga Gadhanon, ug sa mga Manasehanon, “Karong adlawa nahibalo kita nga ang Ginoo ania sa atong taliwala tungod kay wala kamo magbuhat niining salaa batok sa Ginoo. Karon, giluwas ninyo ang katawhan sa Israel gikan sa kamot sa Ginoo. ”
cebuano-apsd Busa miingon si Pinehas nga anak sa pari nga si Eleazar ngadto kanila, “Nahibaloan nato karon nga ang Ginoo nag-uban kanato kay wala kamo mosupak kaniya. Giluwas ninyo ang Israel gikan sa silot sa Ginoo.”