Joshua 17:4 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Ug mingduol sila sa atubangan ni Eleazar, ang sacerdote, ug sa atubangan ni Josue, ang anak nga lalake ni Nun, ug sa atubangan sa mga principe, nga nagaingon: Si Jehova nagsugo kang Moises sa paghatag kanamo ug panulondon uban sa among mga igsoon: busa sumala sa sugo ni Jehova iyang gihatagan sila ug panulondon uban sa mga igsoon sa ilang amahan.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Nangadto sila kang Eleazar, ang pari, ug kang Josue nga anak ni Nun ug sa mga pangulo ug miingon, “Ang Ginoo nagsugo kang Moises sa paghatag kanamo ug sa among mga paryenti nga lalaki ug bahin sa yuta.” Busa, sumala sa sugo sa Ginoo, sila ug ang mga igsoong lalaki sa ilang amahan gipanghatagan ug yuta.
cebuano-1999 Nangadto sila kang Eleazar, ang pari, ug kang Josue nga anak ni Nun ug sa mga pangulo ug miingon, “Ang Ginoo nagsugo kang Moises sa paghatag kanamo ug sa among mga paryenti nga lalaki ug bahin sa yuta.” Busa, sumala sa sugo sa Ginoo, sila ug ang mga igsoong lalaki sa ilang amahan gipanghatagan ug yuta.
cebuano-2011 Nangadto sila sa atubangan ni Eleasar nga pari ug sa atubangan ni Josue nga anak ni Nun ug sa mga pangulo ug miingon, “Ang Ginoo misugo kang Moises sa paghatag kanamo ug panulundon uban sa among mga igsoon.” Busa sumala sa sugo sa Ginoo iyang gihatagan sila ug panulundon uban sa mga igsoon sa ilang amahan.
cebuano-apsd Miadto sila kang Eleazar nga pari, kang Josue nga anak ni Nun, ug sa mga pangulo ug miingon, “Nagsugo ang Ginoo kang Moises nga hatagan kamig yuta sama sa gihimo niya sa uban namong mga paryenteng lalaki.” Busa gihatagan sila ug bahin sumala sa giingon sa Ginoo.