John 9:28 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Ug siya ilang gipasipalahan ug sulti, nga nanag-ingon, "Ikaw tinun-an niya, apan kami mga tinun-an ni Moises.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Ug giinsulto siya sa mga Pariseo, “Ikaw ang tinun-an niadtong tawhana. Apan kami mga tinun-an ni Moises.
cebuano-1999 Ug giinsulto siya sa mga Pariseo, “Ikaw ang tinun-an niadtong tawhana. Apan kami mga tinun-an ni Moises.
cebuano-2011 Ug gipakaulawan nila siya ug giingnan, “Ikaw tinun-an niya apan kami mga tinun-an ni Moises.
cebuano-apsd Busa nasuko sila ug giinsulto nila siya ug giingnan, “Ikaw mao ang iyang tinun-an, apan kami mga tinun-an ni Moises.