John 9:24 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug sa ikadula gitawag nila ang tawo nga kaniadto buta ug kaniya miingon sila, "Ang Dios maoy dalayega; kami nahibalo nga kadtong tawhana maoy usa ka makasasala." |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Unya gitawag na usab nila ang tawo nga nahimugsong buta ug ilang giingnan, “Isulti ang matuod atubangan sa Dios. Nasayod kami nga ang tawo nga giingon mo nga nag-ayo kanimo makasasala.” |
| cebuano-1999 | Unya gitawag na usab nila ang tawo nga nahimugsong buta ug ilang giingnan, “Isulti ang matuod atubangan sa Dios. Nasayod kami nga ang tawo nga giingon mo nga nag-ayo kanimo makasasala.” |
| cebuano-2011 | Ug sa ikaduhang higayon gitawag nila ang tawo nga kaniadto buta ug miingon sila kaniya, “Ang Dios maoy dayega. Kami nahibalo nga kadtong tawhana usa ka makasasala.” |
| cebuano-apsd | Busa gitawag nila pag-usab ang tawo nga kaniadto buta ug giingnan, “Isulti ang matuod mahitungod niadtong tawo, kay ang Dios nagpaminaw. Sa among kabahin, nahibaloan namo nga siya makasasala.” |