John 8:20 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Kining mga pulonga gisulti ni Jesus didto sa tipiganan sa mga halad, samtang nagpanudlo siya sulod sa templo. Apan walay midakop kaniya kay wala pa man moabut ang iyang panahon. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Gisulti ni Jesus kining tanan samtang nagtudlo siya sulod sa Templo, didto sa lawak nga gibutangan sa mga sudlanan sa halad. Ug walay midakop kaniya kay wala pa man moabot ang iyang takna. |
| cebuano-1999 | Gisulti ni Jesus kining tanan samtang nagtudlo siya sulod sa Templo, didto sa lawak nga gibutangan sa mga sudlanan sa halad. Ug walay midakop kaniya kay wala pa man moabot ang iyang takna. |
| cebuano-2011 | Kining mga pulonga gisulti ni Jesus didto sa panudlanan sa salapi nga hinalad samtang nagtudlo siya sulod sa Templo. Apan walay midakop kaniya kay wala pa man moabot ang iyang takna. |
| cebuano-apsd | Kining tanan gisulti ni Jesus sa dihang nagtudlo siya sa templo, duol sa gibutangan sa kuwarta. Apan walay midakop kaniya, kay wala pa man moabot ang iyang panahon. |