John 7:40 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug sa ilang pagkadungog niining mga pulonga, dihay pipila sa mga tawo nga nanag-ingon, "Sa pagkatinuod kini siya mao ang profeta." |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Daghang mga tawo didto ang nakadungog kaniya nga misulti niini ug miingon sila, “Kining tawhana mao gayod ang Propeta.” |
| cebuano-1999 | Daghang mga tawo didto ang nakadungog kaniya nga misulti niini ug miingon sila, “Kining tawhana mao gayod ang Propeta.” |
| cebuano-2011 | Sa ilang pagkadungog niining mga pulonga, dihay pipila sa mga tawo nga nag-ingon, “Sa pagkatinuod kini siya mao ang propeta.” |
| cebuano-apsd | Daghang mga tawo ang nakadungog sa gisulti ni Jesus. Ang uban nag-ingon, “Kini nga tawo mao na gayod ang Propeta nga atong gipaabot.” |