John 6:10 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug si Jesus miingon, "Palingkora ang mga tawo." Ug didtoy daghang balili niadtong dapita, busa ang mga tawo nanglingkod nga may gidaghanon nga mga lima ka libo. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Si Jesus miingon kanila, “Palingkora ang mga tawo.” (May daghang sagbot nga nanubo niadtong dapita.) Busa nanglingkod ang mga tawo nga may gidaghanon nga mga 5,000. |
| cebuano-1999 | Si Jesus miingon kanila, “Palingkora ang mga tawo.” (May daghang sagbot nga nanubo niadtong dapita.) Busa nanglingkod ang mga tawo nga may gidaghanon nga mga 5,000. |
| cebuano-2011 | Si Jesus miingon, “Palingkora ang mga tawo.” Ug daghan ang balili niadtong dapita, busa nanglingkod ang mga lalaki nga may gidaghanon nga mga lima ka libo. |
| cebuano-apsd | Miingon si Jesus, “Sige, palingkora ninyo ang mga tawo.” Daghang mga sagbot niadtong mga lugara, busa nanglingkod ang mga tawo. Ang mga lalaki lang mikabat nang daan ug mga 5,000. |