John 21:23 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Tungod niini nahisangyaw ang taho diha sa mga kaigsoonan nga kono kining tinun-ana dili gayud mamatay. Apan si Jesus wala mag-ingon kaniya nga kadto siya dili mamatay, kondili, "Pananglitan maoy akong pagbuot nga magapabilin siya hangtud sa akong pag-anhi, unsa may imong labut?"
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Busa mikaylap ang balita diha sa mga sumusunod ni Jesus nga dili mamatay ang maong tinun-an. Apan wala moingon si Jesus nga ang maong tinun-an dili mamatay. Igo lamang siyang miingon, “Kon buot ko nga siya magpabiling buhi hangtod sa akong pagbalik, unsa may labot nimo?”
cebuano-1999 Busa mikaylap ang balita diha sa mga sumusunod ni Jesus nga dili mamatay ang maong tinun-an. Apan wala moingon si Jesus nga ang maong tinun-an dili mamatay. Igo lamang siyang miingon, “Kon buot ko nga siya magpabiling buhi hangtod sa akong pagbalik, unsa may labot nimo?”
cebuano-2011 Tungod niini nakatag ang taho diha sa mga kaigsoonan nga kining tinun-ana dili gayod mamatay. Apan si Jesus wala mag-ingon kaniya nga kadto siya dili mamatay, kondili, “Kana kon maoy akong pagbuot nga magpabilin siya hangtod sa akong pagbalik, unsa man kana alang kanimo?”
cebuano-apsd Busa mikaylap ang balita ngadto sa mga kaigsoonan diha sa Ginoo nga kadto nga tinun-an dili mamatay. Apan wala mag-ingon si Jesus nga dili siya mamatay, kondili ang iyang giingon, “Kon buot ko nga dili siya mamatay hangtod sa akong pagbalik, unsay labot mo?”