John 16:18 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Ug sila miingon, "Unsa man kahay iyang ipasabut nianang `hamubong panahon'? Wala kita makasabut niining iyang gisulti."
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Unsa may kahulogan niining iyang giingon ‘sa dili madugay’?” nangutana sila. “Dili nato masabtan ang iyang gisulti!”
cebuano-1999 Unsa may kahulogan niining iyang giingon ‘sa dili madugay’?” nangutana sila. “Dili nato masabtan ang iyang gisulti!”
cebuano-2011 Busa sila miingon, “Unsa man kaha kining iyang gisulti nga ‘mubong panahon’? Wala kita makasabot unsay iyang gisulti.”
cebuano-apsd Unsa ba ang iyang buot ipasabot sa ‘dili madugay’? Dili nato masabtan kon unsa ang iyang buot ipasabot.”