John 15:25 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Apan kini nahitabo aron matuman ang pulong nga nahisulat sa ilang kasugoan nga nagaingon, `Kanako nanagdumot sila nga walay naingnan. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Hinuon, kinahanglan nga mahitabo kini aron matuman ang nasulat sa ilang Balaod nga nag-ingon, ‘Gikasilagan nila ako bisag walay hinungdan.’ |
| cebuano-1999 | Hinuon, kinahanglan nga mahitabo kini aron matuman ang nasulat sa ilang Balaod nga nag-ingon, ‘Gikasilagan nila ako bisag walay hinungdan.’ |
| cebuano-2011 | Kini aron matuman ang pulong nga nasulat sa ilang balaod, ‘Nagdumot sila kanako sa walay hinungdan.’ |
| cebuano-apsd | Sa ilang gibuhat natuman ang nasulat sa ilang Kasugoan nga nag-ingon, ‘Gikasilagan nila ako sa walay igong hinungdan.’ ” |