John 14:24 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ang wala mahigugma kanako dili magabantay sa akong mga pulong; ug ang pulong nga inyong nadungog dili akong kaugalingon, kondili iya sa Amahan nga mao ang nagpadala kanako. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Ang wala mahigugma kanako dili motuman sa akong gisugo. Ang mensahe nga inyong nadungog dili akoa kondili iya sa Amahan nga nagpadala kanako. |
| cebuano-1999 | Ang wala mahigugma kanako dili motuman sa akong gisugo. Ang mensahe nga inyong nadungog dili akoa kondili iya sa Amahan nga nagpadala kanako. |
| cebuano-2011 | Ang wala mahigugma kanako dili magtuman sa akong mga pulong ug ang pulong nga inyong nadungog dili akoa kondili sa Amahan nga nagpadala kanako. |
| cebuano-apsd | Apan ang wala naghigugma kanako wala nagtuman sa akong mga pulong. Kining mga pulonga nga inyong nadungog dili gikan kanako, kondili gikan sa Amahan nga nagpadala kanako. |