John 13:33 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Mga anak, ako ania uban pa kaninyo sulod sa hamubong panahon. Kamo mangita kanako; ug sama sa akong pag-ingon sa mga Judio, ako magaingon usab kaninyo karon, `Asa ako padulong, niini dili kamo makaadto.' |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Mga anak, dili na ako magdugay uban kaninyo. Mangita kamo kanako apan sultihan ko kamo karon sa akong gisulti sa mga kadagkoan sa mga Judio, ‘Dili kamo makaadto sa akong adtoan.’ |
| cebuano-1999 | Mga anak, dili na ako magdugay uban kaninyo. Mangita kamo kanako apan sultihan ko kamo karon sa akong gisulti sa mga kadagkoan sa mga Judio, ‘Dili kamo makaadto sa akong adtoan.’ |
| cebuano-2011 | Mga anak, ako mag-uban kaninyo sa mubong panahon. Kamo mangita kanako. Ug sama sa akong pag-ingon sa mga Judio, sultihan usab kamo nako karon, ‘Asa ako padulong, dili kamo makaadto.’ |
| cebuano-apsd | “Kamo nga giisip ko nga akong mga anak, dili na ako makig-uban kaninyo ug dugay. Mangita kamo kanako, apan sama sa akong giingon sa mga kadagkoan sa mga Judio, ingnon ko usab kamo karon nga dili kamo makaadto sa akong adtoan. |