John 12:34 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Ug ang panon sa katawhan mitubag kaniya, "Nakadungog kami gikan sa kasugoan nga ang Cristo molungtad hangtud sa kahangturan. Busa unsaon mo man sa pagpakaingon nga kinahanglan igaisa ang Anak sa Tawo? Kinsa man kining Anak sa Tawo?"
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Ang mga tawo mitubag, “Ang atong Balaod nag-ingon nga dili mamatay ang Mesiyas busa nganong miingon ka man nga ang Anak sa Tawo kinahanglan iisa? Kinsa man diay kining Anak sa Tawo?”
cebuano-1999 Ang mga tawo mitubag, “Ang atong Balaod nag-ingon nga dili mamatay ang Mesiyas busa nganong miingon ka man nga ang Anak sa Tawo kinahanglan iisa? Kinsa man diay kining Anak sa Tawo?”
cebuano-2011 Ug ang panon sa katawhan mitubag kaniya, “Nakadungog kami gikan sa Balaod nga ang Cristo magpabilin hangtod sa kahangtoran. Busa unsaon man nimo sa pag-ingon nga kinahanglang iisa ang Anak sa Tawo? Kinsa man kining Anak sa Tawo?”
cebuano-apsd Mitubag ang mga tawo kaniya, “Sumala sa Kasugoan magkinabuhi ang Mesiyas sa walay kataposan. Busa nganong nag-ingon ka man nga ang Anak sa Tawo kinahanglan nga mamatay? Kinsa man gayod kanang Anak sa Tawo nga imong giingon?”