John 11:48 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Kon pasagdan ta siya niini, ang tanan mosalig kaniya, ug unya aang mga Romanhon manganhi ug ilang laglagon ang atong balaang dapit ug ang atong nasud." |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Kon pasagdan ta siya, ang tanan motuo kaniya. Unya manganhi ang kadagkoang Romanhon ug gun-obon nila ang Templo ug ang tibuok nasod!” |
| cebuano-1999 | Kon pasagdan ta siya, ang tanan motuo kaniya. Unya manganhi ang kadagkoang Romanhon ug gun-obon nila ang Templo ug ang tibuok nasod!” |
| cebuano-2011 | Kon pasagdan nato siya niini, ang tanan motuo kaniya, ug unya ang mga Romanhon manganhi ug ilang laglagon ang atong balaang dapit ug ang atong nasod.” |
| cebuano-apsd | Kon pasagdan lang nato siya, ang tanan motuo na kaniya nga siya mao ang gipadala sa Dios nga mahimong hari sa Israel. Ug kon mahitabo kini, sulongon kita sa mga sundalo sa Roma ug gub-on nila ang atong templo ug ang atong tibuok nasod!” |